Česky  English  Deutsch  Français
mag.mopo.info: Zeitschrift für mobile Technologien, Reisen und Lebensstil
Samstag den 21. September 2024 5:17

ad space
den 15. Oktober 2010 13:00, vh
The longest underground transport tunnel in the world has been put through
The Swiss company AlpTransit Gotthard AG has announced the put through of the railway tunnel which is 57 km long. It is the fulfilment of the dream which came into existence in 1947, when Carl Eduard Gruner drawed the first vision of the tunnel. The work on the tunnel began after many years of discussions in 1996. But the start of commercial transport is still far away, it is planned in 2017.
Der Text ist nicht in der Sprache, die Sie ausgewählt haben, weil die Redaktion ihn nicht in sie geschafft hat. Trotzdem Sie können ihn mit dem automatischen Übersetzer durch klopfen auf einen Nachlass unten übersetzen lassen. Aber die Redaktion hat keine Zurechnungsfähigkeit für die automatische Übersetzung.
Deutsch (Google translate)

V Gotthardském masívu byly již dva tunely, právě proražený tunel je tak už třetím. První železniční byl uveden do provozu v roce 1882, ale nachází se v nadmořské výšce okolo 1100 metrů a je dlouhý 15 kilometrů. Poblíž něj byl o asi sto let později, v roce 1980, uveden do provozu silniční tunel dlouhý asi 16 kilometrů.

Vzhledem k velké hustotě provozu se začalo uvažovat o stavbě dalšího železničního tunelu, který by byl ovšem položen v nižší nadmořské výšce a bylo by tak možné převážet těžší náklady, protože by nebylo nutné projíždět vysokohorskou krajinou a překonávat velké výškové rozdíly.

Nový železniční tunel tak leží v nadmořské výšce okolo pouhých 500 metrů. To ovšem znamenalo prorazit prakticky celou základnu Gotthardského masívu. Tunel má dva tubusy, každý z nich má průměr okolo 9 metrů. Slavnostní proražení, při kterém se setkali tuneláři z obou konců tunelu, se odehrálo den 15. Oktober 2010. V přímém přenosu razící stroj odstranil zbývající asi 1,8 metru silný předěl mezi oběma částmi tunelu a lidé z obou stran se tak mohli vzájemně setkat.

+ klopfen Sie auf einem Bild und sehen Sie die Vollgröße
Einsicht

Tunel vzhledem ke své délce prochází různými materiály. Nevyhnuly se mu ani komplikace, kdy jeden razící stroj skončil v závalu. Při stavbě tunelu zahynulo 8 lidí. I to však lze považovat za úspěch, neboť při ražbě prvního železničního tunelu zahynulo okolo 200 osob.

Díky tomuto novému tunelu se železniční cesta přes Gotthardský masív zkrátí asi o hodinu.

+ klopfen Sie auf einem Bild und sehen Sie die Vollgröße
Einsicht

Proražení tunelu bylo přenášeno v přímém přenosu švýcarskou televizí a zúčastnil se ho například švýcarský ministr dopravy, který dílo označil za úspěch švýcarského systému přímé demokracie. Připomněl, že mnoho kritiků se domnívalo, že stavba bude nákladnější než se předpokládalo, nebo že se nepodaří vůbec. Nedůvěru se ale podařilo překonat, lidé se v referendu rozhodli pro stavbu a díky tomu se podařilo toto dílo vytvořit. Slavnost sledovali z Lucemburku i představitelé EU, neboť tato stavba je důležitá i pro Evropskou unii pro spojení severní s jižní částí přes neutrální Švýcarsko.

+ klopfen Sie auf einem Bild und sehen Sie die Vollgröße
Einsicht

Odkazy
nové okno, anglicky, německy, francouzsky, italsky
nové okno, anglicky, německy, francouzsky, italsky

 Diskussion
Suchen
Suchen ein Artikel oder eine Nachricht die enthielt folgendes Wort
ad space
Warning! This web site is under large reconstruction. The pages are continuously updated, but it cannot be ensured, that they are always complete.

Contact, questions, subjects: info@motio.info

Warning! The content of this web is protected by author's laws (in English speaking countries known as copyright). No part of its content can be copied or used in any way without previous written permit. This publication is issued by VHIT.info. Please contact us at the above e-mail for more details or with requests for cooperation. Unallowed content handling will be punished to the maximum extent of valid law.

t = 0.315 s